After analysing some of my fellow students’ blog postings of matters examined in the course, I found that focus on the media creating the imagined communities, such as those discussed by Benedict Anderson in his article “Cultural Roots”, and the construction of cultural identity and subscription became a common trend throughout the writings (2000). Examining Michele Morrucci’s “Japanese Women Surfing on Yon-Sama” blog about psychoanalytic theory, women identify with the idealized romantic world presented in the Korean soap opera Winter Sonata and the fantasy world created for Japanese women to the extent that they want partake in these imaginative ideas and living them out in reality. The imaginary community concept is also touched on in Heidi Waechtler’s “Lucid Dreams” as she analyses the reconstruction of “Jai Ho” and using Appadurai’s Ethnoscapes article defines the reiteration of the song as a “deterritorialised space” in which an imagined idea of what culture is may come to represent its identity in its reproduction (1996: 61). These imagined communities create a new sense of culture in a way that identities are reshaped and constructed, usually for a false sense of inclusion and phantasmal ideology.
Morrucci’s blog is one of critical input at how the female population of Japan bring themselves into the imaginary reality of Winter Sonata through idolising the main characters and even placing themselves into the setting of the show (Seok-Ho 2002; Morrucci 2011). Eventually, these women come to regard the “heart-pounding” love story as one of great intrigue and a sexualised commodity, allowing their inner and unspoken sexual identities to become apparent in this invented cultural space. In his analysis he speaks of the way the Japanese women pursue the reality of the show from visiting the actual modelled set in Korea and even bring home the male lead, Yon-Sama’s, merchandise such as socks and pillows so that he is present to an extent in their lives as he is in the love story of the show (Morrucci 2011). The Japanese women have taken the illusion of love presented in the fake world of Winter Sonata and brought it home with them, permitting themselves to wholly engage in its identity and even blur their own for the sake of the fantasy. In addition to the pursuit of connection to the imaginary community, the sexualisation of Yon-Sama in the media results in even high consumption by the Japanese female audience. Given that Japan is a very conservative culture sexually, the love story and now even the shirtless image of Yon-Sama has come to subsequently create an imaginary community constructed by the female audience themselves in which they can express perhaps some of the subconscious sexual desires and ideations that they had not previously been able to express in such a conservative culture.
The construction of new imaginary communities is also discussed in Waechtler’s blog regarding the new space create by the Pussycat Doll’s rendition of the song “Jai Ho” originally presented in the film Slumdog Millionaire. The main performer of the number, Nicole Scherzinger, takes on the appearance of an impoverished slum woman yet blurs the concept with transnational flows via both the reproduced song itself and the various cultural flows that create the ambiance of the track. Waechtler argues through Appadurai’s idea of “post-blurring” and how the fabrication of culture and identity is represented in Scherzinger’s vague notions of both American presentation and the integration of transnational imagery including the clothing, dance moves, and even instrumentation of the video (1996: 51). By doing so the emulated imaginary community is set up to be consumed by the masses, as after all, it is entertaining enough. However, the consideration is still to be has as to what effects this imaginary construct of culture may have, and as Appadurai warns against the “fantasy [becoming] a social practice” that may result in a new, fictitious reality that no one culture can say they are the base of or truly subscribe to (Appadurai 1996: 54).
Between the two blogs are new analyses of what comes to be regarded as reality and fake and whether or not these new reconstructions are a negative influence on the communities they come to be a part of. It appears as though to me that the assembled communities developed in these imaginary spaces as put forward by Anderson have some merit and can in fact shape cultures as evident in Japanese women’s reaction to Winter Sonata and even more importantly can come to shape the view of cultural representation as done in the Pussycat Dolls version of “Jai Ho.” Both have accomplished this in a way that may potentially useful and harmful for the consumers of the media themselves.
Anderson, Benedict.
2000. Cultural Roots in Imagined Communities: Reflections of the Origin and Spread of Nationalism. London: New Left Books.
Appadurai, Arjun
1996 Global Ethnoscapes: Notes and Queries for a Transnational Anthropology. In Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization, Pp. 48–65. Minneapolis and London: University of Minnesota Press.
Morrucci, Michele.
2011 Japanese Women Surfing on Yon-Sama in http://anthroparadigm4life.blogspot.com/, accessed March 31, 2011.
Seok-Ho, Yoon, dir.
2002 Winter Sonata. Korea: KBS Productions.
Waechtler, Heidi.
2011 Lucid Dreams in http://blogs.ubc.ca/mixedmedia/, accessed March 31, 2011.